top of page

鬼滅の刃(きめつのやいば)DEMON SLAYER キャラクターの話し方を日本語の勉強にどう活かしますか。鬼殺隊・我妻善逸(あがつまぜんいつ)編

  • Photo du rédacteur: Mie Tanaka Faucher
    Mie Tanaka Faucher
  • 5 avr. 2021
  • 11 min de lecture

鬼滅の刃(きめつのやいば)DEMON SLAYER キャラクターの話し方を日本語の勉強にどう活かしますか。鬼殺隊・我妻善逸(あがつまぜんいつ)編

Comment on apprend des manières de parler en japonais avec des personnages de Démon slayer ?

Zenitsu AGATSUMA


数日前(すうじつまえ)、フランスは夏日(なつ日)で暖(あたた)かたったのですが、ここ数日(すうじつ)は通年(つうねん)の気温(きおん)に戻(もど)りました。

今回(こんかい)のブログは女性(じょせい)ファンも多い、鬼滅の刃(きめつのやいば)のキャラクター、我妻善逸(あがつまぜんいつ)さんについてまとめました。



鬼滅の刃(きめつのやいば)日本語版(にほんごばん)3巻(さんかん)表紙(ひょうし)


主人公(しゅじんこう)の竈門炭治郎(かまどたんじろう)と一緒(いっしょ)に表紙(ひょうし)になっています。


鬼滅の刃 日本語版 3巻 無料で試し読み 集英社

Kimetsu no yaiba / Demon Slayer Numéro 3 en japonais

Shueisha

 ↓ ↓ ↓


鬼滅の刃(きめつのやいば) フランス語版(ごばん) 3巻(さんかん)

おまけのポストカード・ミニノート付(つ)き


少年漫画誌(しょうねんまんがし)の王道(おうどう)、『少年(しょうねん)ジャンプ』に連載(れんさい)されていた、鬼滅の刃(きめつのやいば)Demon Slayerは日本(にほん)で、人気(にんき)があるマンガ、アニメのひとつと言(い)えますが、念(ねん)のため、導入(どうにゅう)のあらすじを紹介(しょうかい)したいと思(おも)います。


知(し)っている方(かた)は飛(と)ばしてください。


鬼滅の刃(きめつのやいば/Daimon Slayer)

大正時代(たいしょうじだい)の日本(にほん)が舞台(ぶたい)の少年(しょうねん)マンガです。

主人公(しゅじんこう)の竈門 炭治郎(かまど たんじろう/Tanjiro KAMADO)はある日(ひ)、家族(かぞく)を鬼(おに/Demon)に殺(ころ)され、ひとり生(い)き残(のこ)った妹(いもうと)の禰󠄀豆子(ねずこ/Nezuko)は鬼(おに)にされてしまいます。何(なん)とか妹(いもうと)を人間(にんげん)に戻(もど)すために、旅(たび)に出(で)ます。

その途中(とちゅう)で鬼(おに)と戦(たたか)うための修行(しゅぎょう)をし、鬼殺隊(きさつ たい/Kusatsu-tai)に入隊(にゅうたい)し、鬼(おに)を倒(たお)しながら成長(せいちょう)していく物語(ものがたり)です。


Synopsis de Démon Slayer de Wkipedia


Dans un Japon de l'ère Taishō, Tanjirō est le fils aîné d'une famille dont le père est décédé. Pour subvenir aux besoins de celle-ci, il part vendre du charbon en ville. Malgré les difficultés de la vie, ils réussissent à trouver un peu de bonheur dans leur quotidien. Un jour, à cause des rumeurs qui circulent à propos d'un démon (鬼, Oni?) mangeur d'hommes qui traînerait dans les parages la nuit tombée, il est dans l'impossibilité de rentrer chez lui et finit par passer la nuit chez un Bon Samaritain de la ville.

Seulement, tout bascule à son retour lorsqu'il retrouve sa famille massacrée par un démon. Nezuko, l'une de ses petites sœurs, est la seule survivante mais elle a aussi été transformée en démon… Étonnamment, celle-ci montre encore des signes d'émotions et de pensées humaines. C'est un long périple qui attend le jeune héros et sa petite sœur afin de trouver un antidote pour la rendre à nouveau humaine et venger le reste de sa famille.


Wkipedia [Démon Slayer] en français

↓ ↓ ↓


嬉(うれ)しいことに、アニメ・マンガがきっかけで日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)している人(ひと)が増(ふ)えているので、更(さら)に興味(きょうみ)を持(も)ってもらえるように、日本語(にほんご)学習(がくしゅう)の観点(かんてん)からブログを書(か)いています。

今回(こんかい)は、日本(にほん)では女性(じょせい)のファンが多(おお)い我妻善逸(あがつまぜんいつ)さんを紹介(しょうかい)したいと思(おも)います。

ちなみに、彼(かれ)のファンはフランスでも多(おお)いです。


内容 Le contenu  


1.キャラクターの紹介(しょうかい) Personnage

2.話(はな)し方(かた)の特徴(とくちょう) Manière de parler

3.どのように活(い)かせるか Comment on peut l'utiliser ?



1.キャラクターの紹介(しょうかい) Personnage


我妻 善逸(あがつま ぜんいつ)


炭治郎(たんじろう)の同期(どうき)。

普段(ふだん)は臆病(おくびょう)だが、眠(ねむ)ると本来(ほんらい)の力(ちから)を発揮(はっき)する。


髪(かみ)は金髪(きんぱつ)ですが、修行中(しゅぎょうちゅう)に落雷(らくらい)にあった時(とき)に変色(へんしょく)したもので、地毛(じげ)です。


Pourfendeur issu de la même promotion que Tanjiro.

Peureux, il ne dévoile toute l’étendue de ses talents que lorsqu’il s’évanouit.



公式(こうしき)サイト 人物情報(じんぶつじょうほう)

我妻 善逸(あがつま ぜんいつ)

 ↓ ↓ ↓


こちらの方(ほう)がカッコよく紹介(しょうかい)されています。

↓ ↓ ↓

劇場版(げきじょうばん) 鬼滅の刃(きめつのやいば) 無限列車編(むげんれっしゃへん) 公式(こうしき)サイト 人物情報(じんぶつじょうほう)

我妻 善逸(あがつま ぜんいつ)

 ↓ ↓ ↓


Wikipedia Zenitsu AGATSUMA en français

↓ ↓ ↓


2.話(はな)し方(かた)の特徴(とくちょう) Manière de parler


善逸(ぜんいつ)を語(かた)る上(うえ)で重要(じゅうよう)な

キーワードは4つです。


1)ヘタレ

2)ギャップ萌(も)え

3)女(おんな)の子(こ)が大好(だいす)き

4)でも、一途(いちず)



1)ヘタレ


臆病者(おくびょうもの)ですぐに弱音(よわね)を吐(は)きます。


ネットの日仏辞典(にちふつじてん)で見(み)つけたヘタレの仏語訳(ふつごやく)

chétif, frêle, fragile, mollasson

再度(さいど)日本語(にほんご)に訳(やく)すとこうなります。

 ↓

ちっぽけな、虚弱(きょじゃく)な、壊(こわ)れやすい、たるんだ


一言(ひとこと)でぴったりな言葉(ことば)は見当(みあ)たりませんが、言(い)いたいことは分(わ)かりますね。


ウキペディア:へたれ・ヘタレ

 ↓ ↓ ↓


初登場(はつとうじょう)は鬼殺隊(きさつたい)最終選別(さいしゅうせんべつ)に

残(のこ)ったところです。


善逸(ぜんいつ)

「死(し)ぬわ 死(し)ぬ 死ぬ 死ぬ 死ぬ」

「ここで生(い)き残(の)っても結局(けっきょく)死(し)ぬわ 俺(おれ)」

 ブツブツ

Zenitsu

-Je vais mourrir, je vais mourrir, je vais mourrir.

-Même si cette fois j’ai survécu, un jour ou l’autre je vais me faire tuer.

ずっと恐怖(きょうふ)に怯(おび)えています。


みんなは本部(ほんぶ)との連絡役(れんらくやく)として、鎹鴉(かすがいがらす)を

支給(しきゅう)されますが、善逸(ぜんいつ)だけ雀(すずめ)を支給(しきゅう)

されます。雀(すずめ)の名前(なまえ)は「うこぎ」ですが、善逸(ぜんいつ)はチュン太郎(たろう)と呼(よ)んでいる


善逸(ぜんいつ)

「え?鴉(からす)?これ」

「ねえ」

「雀(すずめ)じゃね」


うこぎ[チュン太郎(たろう)]

「チュン」

Zenitsu

-Mais...?Ce n’est pas un corbeau...

-Dites

-C’est un moineau !


Ukogi[Chuntaro]

-Cui



ヘタレといえば、ヘタリアというマンガ・アニメが面白(おもしろ)いです。

色(いろ)んな国(くに)を人(ひと)に例(たと)えたキャラクターにしています。

ステレオタイプとも言(い)えますが、良(よ)くできてます。

ヘタレなイタリア人(じん)が主人公(しゅじんこう)なので、タイトルがヘタリアになっています。


ヘタリア 公式ホームページ

 ↓ ↓ ↓


ちなみに、日本人(にほんじん)は生真面目(きまじめ)で、フランス人(じん)はかなり気取(きど)ったキザなキャラクターになっています。


ヘタリア キャラクター/ Personages Hetaria

 ↓ ↓ ↓


2)ギャップ萌(も)え


ギャップ萌(も)え

英語のGap :格差(かくさ)、違(ちが)い 

+ 

萌(も)え

2つの言葉(ことば)を組(く)み合(あ)わせた造語(ぞうご)で、萌(も)えはマンガ・アニメ愛好者(あいこうしゃ)の間(あいだ)で使(つか)われ始(はじ)め、今(いま)では広(ひろ)く使(つか)われています。


Weblio辞書

 ↓ ↓ ↓


ある物や人に対してもつ、一方的で強い愛着心・情熱・欲望などの気持ちをいう俗語。必ずしも恋愛感情を意味するものではない。


ウキペディア ギャップ萌(も)え

 ↓ ↓ ↓

萌(も)え Moe Wikipedia en français

↓ ↓ ↓


いつもはヘタレですが、意識(いしき)を失(うしな)い眠(ねむ)った状態(じょうたい)の時(とき)には本領(ほんりょう)を発揮(はっき)します。


彼(かれ)の唯一(ゆいつ)の技(わざ)、霹靂一閃(へきれきいっせん)はかっこいいです!


鬼滅の刃(きめつのやいば) 日本語版(にほんごばん) 3巻(さんかん)より


善逸(ぜんいつ)

「雷(かみなり)の呼吸(こきゅう)」

「壱(いち)ノ型(かた)」

「霹靂一閃(へきれきいっせん)」

Zenitsu

-Souffle de la foudre,

-Premier mouvement...

-Frappe foudroyante !


普段(ふだん)弱(よわ)い人(ひと)がカッコいい行動(こうどう)をしたり、逆(ぎゃく)に普段(ふだん)強(つよ)い人(ひと)が弱(よわ)みを見(み)せたりした時(とき)に感(かん)じる愛情(あいじょう)のような感情(かんじょう)をギャップ萌(も)えと言(い)います。

ギャップ萌(も)えはモテる要素(ようそ)です。


3)女(おんな)の子(こ)が大好(だいす)き


登場(とうじょう)したばかりの頃(ころ)、ちょっと優(やさ)しくしてくれた女(おんな)の子(こ)に求婚(きゅうこん)します。


善逸(ぜんいつ)

「頼(たの)む 頼む 頼む!!」

「結婚(けっこん)してくれ」

「いつ死(し)ぬかわからないんだ俺(おれ)は!!」

「だから結婚(けっこん)してほしいというわけで!!頼(たの)むよォーッ」


Zenitsu

-S’il te plaît ! S’il te plaît ! S’il te plaît !

-Épouse-moi !

-Je vais bientôt mourir !

-Alors sois ma femme !

-C’est tout ce que je souhaite!


炭治郎(たんじろう)に一喝(いっかつ)されて諦(あきら)めますが、雀(すずめ)も炭治郎(たんじろう)の鎹鴉(かすがいがらす)に愚痴(ぐち)をこぼしています。


雀(すずめ)の言葉(ことば)が理解(りかい)できる炭治郎(たんじろう)は善逸(ぜんいつ)に伝(つた)えます。


炭治郎(たんじろう)

「善逸(ぜんいつ)の気持(きも)ちもわかるが雀(すずめ)を困(こま)らせちゃダメだ」

「いや 善逸(ぜんいつ)がずっとそんなふうで仕事(しごと)に行(い)きたがらないし

 女(おんな)の子(こ)にすぐちょっかい出(だ)す上(うえ)に

 イビキもうるさくて困(こま)ってるって…………」


Tanjiro

-Je comprends ce que tu ressens, mais.......pese à ton pauvre moineau !

-Tu ne lui facilities pas la vie !

-Tu refuses d’aller travailler, tu embêtes toutes les filles que tu croises, et en plus tu ronfles !



4)でも、一途(いちず)


炭治郎(たんじろう)が持(も)っていた箱(はこ)を守(まも)るシーン


猪(いのしし)に育(そだ)てられた野生児(やせいじ)嘴平猪之助(はしびらいのすけ)は鬼(おに)の匂(にお)いのする炭治郎(たんじろう)の箱(はこ)に切(き)り掛(か)かります。

鬼滅の刃(きめつのやいば) 日本語版(にほんごばん) 3巻(さんかん)より


嘴平猪之助(はしびらいのすけ)

「刀(かたな)を抜(ぬ)いて戦(たたか)え この弱味噌(よわみそ)が!!」


善逸(ぜんいつ)

「炭治郎(たんじろう)……… 俺(おれ)……… 守(まも)ったよ………」

「お前(まえ)が…… これ…… 命(いのち)より大事(だいじ)なものだって……

 言(い)ってたから………


Inosuke HASHIBIRA

-Sors ton sabre et bats-toi, pleutre !


Zenitsu

-Tanjiro..... je.... Je l’ai protégé.....

-Cette boîte..... tu as dit qu’elle était plus précieuse que ta propre vie....

-....Alors Je l’ai protégée.....


箱(はこ)の中身(なかみ)が女(おんな)の子(こ)だと分(わか)かると、

炭治郎(たんじろう)にキレて怒鳴(どな)り倒(たお)します。


善逸(ぜんいつ)

「いいご身分(みぶん)だな…………!!!」

「こんな可愛(かわい)い女(おんな)の子(こ)連(つ)れて毎日(まいにち)

 うきうき うきうき旅(たび)してたんだな………

 俺(おれ)の流(なが)した血(ち)を返(かえ)せよ!!!」


「鬼殺隊(きさつたい)を舐(な)めんじゃねぇぇぇ」


Zenitsu

-....As-tu pu me faire une chose pareille ?

-Tu transportais une jolie fille sur ton dos...

-....et tu ne m’as rien dit ?!

-Le sourire au coin des lèvres.....

-Quand je pense à tout le sang que j’ai versé !


-C’est toute l’organisation que tu insultes !


箱(はこ)の中(なか)の女(おんな)の子(こ)、禰󠄀豆子(ねずこ)が炭治郎の妹(いもうと)だとわかってから、善逸(ぜんいつ)は炭治郎(たんじろう)にへこへこしだしました。

À peine Zenitsu avait-il su que Nezuka était sa sœur....

....Qu’il s’était mis à tenir de la séduire.


その後(ご)、善逸(ぜんいつ)が「禰󠄀豆子(ねずこ)ちゃーん」と言(い)っているシーンが沢山(たくさん)あります。


無限列車(むげんれっしゃ)に乗車中(じょうしゃちゅう)、寝(ね)ながら霹靂一閃(へきれきいっせん)六連(ろくれん)で鬼(おに)を倒(たお)すシーンがありますが、その後(あと)のセリフ


善逸(ぜんいつ)

「禰󠄀豆子(ねずこ)ちゃんは俺(おれ)が守(まも)る」


「守(まも)るっ フガフガ」

「ンガッ」

「プピー」


カッコいいセリフの後(あと)も寝(ね)ています。

Zenitsu

-Je te protégerai NEZUKO !

-Je te protegerairrzzzz

-Ngaah.....

-RRRZZZ


3.どのように活(い)かせるか Comment on peut l'utiliser ?


善逸(ぜんいつ)の話(はな)し方(かた)は現代(げんだい)にもそのまま使(つか)えるくらい自然(しぜん)です。


ヘタレで女(おんな)の子(こ)を追(お)っかけまわしている時(とき)のセリフを真似(まね)するのはお勧(おすす)めしませんが、他(ほか)は10代(じゅうだい)の男(おとこ)の子(こ)が普通(ふつう)に話(はな)している言葉(ことば)を使(つか)っています。


一人称(いちにんしょう)は 俺(おれ)を使(つか)います。


映画(えいが)にもなっている無限列車(むげんれっしゃ)乗車中(じょうしゃちゅう)に善逸(ぜんいつ)は夢(ゆめ)を見(み)ますが、夢(ゆめ)の中(なか)で、善逸(ぜんいつ)が禰󠄀豆子(ねずこ)とデートしているシーンがあります。


鬼滅の刃(きめつのやいば) 日本語版(にほんごばん) 7巻(ななかん)より

善逸(ぜんいつ)

「こっち こっち!!」

「こっちの桃(もも)がおいしいから」

「白詰草(しろつめぐさ)もたくさん咲(さ)いてる」

「白詰草(しろつめぐさ)で花(はな)の輪(わ)っか作(つく)ってあげるよ 

 禰󠄀豆子(ねずこ)ちゃん

 俺(おれ)本当(ほんとう)にうまいのできるんだ」


Zenitsu

-Par ici ! Par ici !

-Les pêches de là-bas sont délicieuses !

-Et il y fleurit plein de trèfles blancs!

-Je t’en ferai une couronne, Nezuka !

-Personne n’en fait d’aussi belles que moi !


禰󠄀豆子(ねずこ)

「うん たくさん作(つく)ってね!」


Nezuko

-Oh oui ! Fais-moi plein de couronnes de fleurs!


善逸(ぜんいつ)

「途中(とちゅう)に川(かわ)があるけど 

 浅(あさ)いし大丈夫(だいじょうぶ)だよね?」


Zenitsu

-On doit traverser une rivière pour y aller,

elle n’est pas très profonde, ça va aller, hein ?


禰󠄀豆子(ねずこ)

「川(かわ)?」

「善逸(ぜんいつ)さん どうしよう

 私(わたし)泳(およ)げないの」


Nezuko

-Zenitsu, c’est embêtant, je ne sais pas nager.


善逸(ぜんいつ)

「俺(おれ)がおんぶしてひとっ飛(と)びですよ 

 川(かわ)なんて

 禰󠄀豆子(ねずこ)ちゃんのつま先(さき)も濡らさないよ」

「お任(まか)せくださいな」


Zenitsu

-Je te porte sur mon dos tel un cheval et je la franchis en un bond, moi cette rivière!

-Je fais le serment que même ton petit doigt de pied restera au sec !

-Tu peux me compter sur moi !


善逸(ぜんいつ)の理想(りそう)の夢(ゆめ)の中(なか)なので、2人(ふたり)の

会話(かいわ)はとても可愛(かわい)いです!


炭治郎(たんじろう)や猪之助(いのすけ)との会話(かいわ)は同世代(どうせだい)の男同士(おとこどうし)の会話(かいわ)として違和感(いわかん)はありません。


参考(さんこう)にしてみてください!!


最後(さいご)まで読(よ)んで頂(いただ)き、ありがとうございました!!

また、別(べつ)のキャラクターを用(もち)いて、日本語(にほんご)の活用(かつよう)の仕方(しかた)を紹介(しょうかい)したいと思(おも)います。




 
 
 

Comments


  • YouTubeの社会のアイコン
  • Instagramの社会のアイコン
  • Facebookの社会的なアイコン
  • LinkedInの社会のアイコン

S'inscrire pour obtenir de nouvelles informations.

Subscribe to get updates on new information.

Merci de votre inscription / Thanks for submitting!

オンライン日本語レッスンについての

お問い合わせ

​Questions sur le cours de japonais en ligne.

​Question about online Japanese language lessons.

 

日本語、フランス語、英語可

Disponible en Japonais, en Français et

en Anglais.

Available in Japanese, French, English.

​Mie Tanaka Faucher

Mail. mie@tanakafaucher.com

 

Tel. +33 6 48 67 77 58

お電話での問い合わせ

土日祭日を除く平日午前9時〜午後8時(フランス時間)

Disponible jours de la semaine du 9h jusqu’au 20h.

(heure locale en France)

Opened from 9 a.m. to 8 p.m. during weekdays.

(French local time)

© 2023 by Watch & Learn. Proudly created with Wix.com

bottom of page